본문 바로가기

전체 글

(219)
[BIGBANG] 원점 / 제3화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [시간은 흐르고 며칠 후] 마코토 - 히에에에에......생각했던 것 이상으로 굉장히 손님이 들어왔어, 전혀 홍보라든지 충분하지 않은 느낌인데 그만큼 우리가 우리의 행동이 모두에게 주목을 받고 기대를 받고 있다는 거지 이런 건 절대 실패할 수 없고........보답해서 실현하고 싶네 모두의 소망과 소원을 호쿠토 - 음 대성황이지 준비 기간이 너무 짧았는데........뭐 우리들 [Trickstar]에게 있..
[BIGBANG] 원점 / 제2화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 마오 - 나는 고등학교에 들어가기 전까지, 그때까지의 아이돌에 관심 없었어 그러니까 당시의 일은 모르지만 스바루의 가족과의 에피소드라던가 물어보면 아니........스바루를 보면 아버지가 얼마나 반짝반짝 빛났던 아이돌이었는지 알 수 있어 아마 스바루 같은 사람이었을 거야 누구보다 아이돌을 사랑하고 아이돌 활동이 너무 좋아서...... 아이돌의 개념 그 자체 같은 누구나 인정하는 슈퍼 아이돌이었잖아 하지만 ..
[BIGBANG] 원점 / 제1화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [다음 날 저녁] 호쿠토 - 과연, 이야기는 알겠어 서먹서먹하네 이유는 몰라도 뒤죽박죽이라면 토해내 무엇 때문에 우리가 있는 줄 알아? 나는 둔감하니까 말해주지 않으면 이해할 수 없어 뭐 괜찮아 요약하자면 왠지 텐션이 올라가지 않는 아케호시를 어떻게든 하면 좋을 텐데 이건 아케호시 개인의 문제가 아니라 [Trickstar] 전체의 문제야 우리들은 모이는 것으로 서로의 빛을 반사하여 강하게 빛난다 누군가의 ..
[BIGBANG] 시동 / 제3화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [십여분 후] 마오 - 어이~, 스바루~? 갑작스러운 이야기라 미안하지만, 역시 오늘은 나도 자율 훈련을........ '........그런데 어라? [홀 핸즈]로 확인해보니까 스바루는 이 방을 빌려서 레슨하고 있다는 얘기였는데......' '없는 건가 음악 같은 것도 흐르지 않고 기척도 나지 않아' '방을 틀렸나? 아냐 하지만 ES라도 사용하지 않는 방은 꼭 잠그고......스바루의 물건 같은 가방도 있..
[BIGBANG] 시동 / 제2화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [며칠 후] 마오 - 조금만 기다려 주세요~, 타겠습니다! 아하하 죄송합니다 뛰어들어서........ES는 역시 커다란 만큼 엘리베이터가 1층으로 내려오는 것도 늦기 때문에 잘못하면 몇 분은 서게 되고 이건 놓칠 수 없구나라고 앗 네......그러니까 스타프로 사무실이니까 20층으로 부탁합니다 그건 그렇고 어라? 행선지를 물어서 버튼을 눌러주겠다~라고 친절한 사람이구나라고 생각했더니 안즈잖아! 뭔가 오랜만..
[BIGBANG] 시동 / 제1화 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요. 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다. 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그럼, 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [몇 시간 후] 마오 - 텐쇼인 선배는, 우리를 어떤 지옥으로 떨어트릴 생각일까........ 라고 했던가 뭔가 호쿠토는 정말로 웃으면서 경계하고 경계했지만 의외로 아무것도 아니었네 뭐랄까 우리에게는 좋은 이야기일 뿐이랄까 지옥은커녕 천국이잖아 엄청 어리광 부리고 있네 우리들......라고까지 생각할 거야 호쿠토 - 기다려봐 이사라 지금 것은 내 흉내인가 전혀 닮지도 않았고 발언 내용도 미묘하게 틀려있어 ..
[BIGBANG] 프롤로그 ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 [봄 방과후 스타프로 사무소에서] 스바루 - 돌격! [Trickstar]......☆ 자 자 이번 주도 시작됐네! 아이돌의 이상향........앙상블 스퀘어 내 명소와 유명 인사를 소개하는 우리 [Trickstar]의 정보 프로그램이! 안방에 있는 모두도 인터넷 중계를 보고 계신 분들도 대충 우리들의 얼굴은 익숙해졌을 때일까? [아니 너는 누구야!?] 같은 사람을 위해서 다시 한번 자기소개를 할게! 그럼 웃키..
77화 Phantom ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히이로 - 흠. 확실히, 고용 전에 실력을 심사하는 것은 당연하네 마다라 - 그렇겠지 시간도 아깝고........여기서 정승부라고 이렇게 나랑 마요이 씨인가 동시에 한 곡 부르고 춤출게 그래서 아이돌로서의 기능은 어느 정도........확인할 수 있겠지 아이돌 트레이너를 하는 거고 그 능력이 뛰어난 것보다 더 좋은 것은 없고 그 승부에서 이기는 편이 [ALKALOID]의 트레이너 역을 맡기로 하자 히이로 - ..
76화 Unmask ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히이로 - 음. 역시, 완벽하게 이해했어 확실히 결코 싸지는 않은 돈을 지불하고 믿을 수 있을까 애매한 마다라 선배를 고용하는 것보다...... 동료로서 친구로서 마요이 선배에게 지도받는 편이........우리한테 좋을 수도 있어 심정적으로나 금전적으로나 안심이고 이득이지 아이라 - 엣 왜 갑자기 마요 씨 이름이 나온 거야? 미안 얘기에 답할 수가 없어! 히이로 - ? 아니 마요이 선배가 그 도시 전설이라든지..
75화 Folktale ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 마요이 - '......사실은, 조금 생각해 본 적이 있었습니다' '모두가 열심히 아르바이트 같은 일을 해서 빚을 갚는 동안 몸 상태가 나빠져 자리에 누워있느라......' '병상에 누우면서 나라도 도울 수 있는 것은 무엇이 없을까 하고' '다 같이 [우란분재]에 참가하기로 결정하고 지도를 하는 트레이너 등이 필요하다는 이야기를 하고 있어서......' '아 생각했던 것이 실현될지도 모른다고 생각했는데' '저..
74화 Vote ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히이로 - 흠. 미안 마다라......선배, 나도 군주 (리더)가 된 지 얼마 되지 않아 즉결은 할 수 없어 경험이 부족하기는커녕 자격조차 부족하기 때문에 내 판단에 자언을 할 수 없어 아이라 - 응 오히려 히로 군 마음대로 결정해도 곤란해 가지고 돌아가서 검토........할 시간은 솔직히 없으니까 일단 이 자리에서 상담 시간을 가져도 좋아......인 거죠? 마다라 - 음 물론이지 몇 번이나 말하지만 나는..
73화 Trainer ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 타츠미 - 흠흠. 마다라 씨로부터의 제안에 대해서는, 대충 파악했습니다 마다라 - 하하하 [마다라 씨]가 아니라 스스럼없이 [마마]라고 불러도 괜찮다고오♪ 타츠미 - 네 그럼 마마 씨........요컨대 당신은 저희 [ALKALOID]의 트레이너를 맡고 싶은 거군요? 마다라 - 순순히 마마라고 불리니 그건 그렇고 유감스러운 마음이 드는 것은 왜일까...... 어쨌든 그 이해한 대로 가 맞아 트레이너라고 할까 ..
72화 Giant ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 마다라 - 하하하! 훌륭해 훌륭해! 좀 모자란 낙오자 군단이라고 들었는데 말이야, 내 기척을 눈치채다니 대단하군! 칭찬해주마아! 옳지 옳지......☆ 타츠미 - 앗........ '어떤 분일까요 이 사람은? 그럭저럭 키가 큰 저를 가볍게 들어 올려 아기처럼 [높이높이]를......!?' 히이로 - ......! 타츠미 선배로부터 손을 떼라 맹수! 마다라 - 아차차? [맹수]라고 불리는 것은 가혹하구나아 그렇..
71화 Mastermind ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 이바라 - ............ 나기사 - ......꽤 흥미로운 이야기를 하고 있지 쟤네들 이바라 - 네? 죄송합니다 각하........소리 새고 있었습니까? 모처럼 엿들어서 얻은 정보도 이어폰에서 새는 것 같으면 의미가 없겠죠? 나기사 - ......귀는 좋아, 옛날부터 ......어렸을 때에 비하면 여러 가지 노이즈에 방해받아서 소리 같은 건 듣기 힘들었던 거 같은데 ......보다 순수한 어린이나 동..
70화 Secret ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 HiMERU - '역시, ES 내에 있는 상대를 감시하는 것은 어려운 것 같네요. 스파이 대책 등을 하고 있지 않을 리가 없고, 당연' '[정보부]의 권한으로 합법적으로 감시장치 등을 마음대로 설치하지 않는 [부소장]의 편의를 도모해도......' '뭐 한계는 있겠죠 어쩔 수 없습니다' '상정 내이 기도 하고요 또 다른 [Crazy:B]는 아마기를 필두로 한 [ALKALOID] 같은 것에는 흥미가 없는 것 같..
69화 Indication ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히이로 - 음. 이제 와서 다시 확인해보겠지만........모두, [우란분재]에 출연한다고 하는 것은 OK일까? 문제없다면 나츠메 선배에게 그 마음을 반짝반짝 메일로 전할게 아이라 - 뭐, 평범하게 참가하지 않는다는 방법은 없지 않아? 드리페스에 무료로 출연할 수 있는 거고........너무 이익이 돼서 반대로 수상쩍을 정도로 좋은 이야기지? 마요이 - 네, 뭔가 속임수가 있지 않을까 하고 추측해버리네요 아아..
68화 Set up ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 아이라 - 우와, 제대로 된 연습실이다! 예쁘다! 넓다! 러브~이☆ 히이로 - 음. 마음에 들었다니 다행이야♪ 아이라 - 아니, 왜 히로 군이 잘난 척하는 거야 지금까지 돈이 없다고 해서 ES의 공중정원이라던가 성주관 마당 같은 데서 기초훈련을 해야 했어........전부 히로 군 때문이지? 히이로 - 음. 그래! 실컷 욕했으면 좋겠어 자 어서! 아이라 - 아니, [어서]라고 말하면 반대로 매도하기 어려운데...
67화 Honorable ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히요리 - 아무튼. 되게 얘기가 탈선했지만........[Crazy:B]의 행동은 눈에 띄지 않지만, 같은 무리고 머지않아 우리에게 이익이 있는 존재가 될 수 있기 때문에 무너뜨릴 수 없어 그렇게 화려하게 저지르고도 이직 안되고 있다는 것은 이바라가 어떤 의도로 방치하고 있어........ 그렇기는커녕 아마 후원하고 있다는 것 같고 [ALKALOID]라고 그랬던가 너희들도 아마 마찬가지일 거야 그 에이치 군이..
66화 Nobility ※여기 있는 글들을 복사해서 다른 곳에서 올리지 말아 주세요 그리고 저는 번역을 처음 하는 거고 로봇이 아니기에 번역 오역이 있거나 오타가 있을 수도 있습니다 만약 이것을 발견하신다면 바로 알려주시면 감사하겠습니다. 그러면 확인한 바로 즉시 수정을 하겠습니다. 이점 기억해주시면서 재미있게 읽어주세요 히요리 - 흠. 근데, 타츠미 군은 느긋하게 있을 이유가 없겠네? 정리해고 직전이지? 도와주고 싶은 참이지만 언젠가 너와는 같은 무대에 서고 싶고......하지만 우리가 입장상 잠깐 참견하기가 어렵네 타츠미 - 아 다른 소속사이니까요 히요리 - 응 그것도 있지만 말이야 우리 소속사........코즈프로에서의 튀는 문제아들 [Crazy:B]가 좀 문제야 타츠미 - 예 어쩐지 요란하게 날뛰는 것 같고 히요리 - ..